Was ist neu

Pickelige Jungs versus wimmerlgesichtiger Buben - das Dilemma sprachlicher Minderheit

Häferl schrieb:
Das hieße dann ja, daß nichts anderes als Gerüchte in den Zeitungen stehen ... :susp: Da paßt doch schon eher die im österreichischen Wörterbuch stehende Bedeutung "Nachrichten verbreiten" - das können natürlich auch falsche Nachrichten bzw. Gerüchte sein, so genau weiß man das nie, aber ich hoffe doch, daß wir auch noch ein bisschen von der Wahrheit erfahren ... ;)

Und wieso "Auch ich"? :susp:

Erstens steht bei mir
Dion schrieb:
Auch ich sehe für die Eingabe keine Chance, Susi, denn wenn Kolporteure Zeitungen kolportieren, die Gerüchte verbreiten, dann paßt’s, oder? Also wenn ich bei Duden wär’, …
ein „wenn/dann-Satzkonstrukt“, und zweitens steht bei deinem Posting
Häferl schrieb:
Aus aktuellem Anlaß: Kolporteure kolportieren bei uns keine Gerüchte! :lol:
am Ende ein Ausrufezeichen und ein :lol: , was ich als Sich-lustig-machen aus der Eingabe interpretierte.

 

was ich als Sich-lustig-machen aus der Eingabe interpretierte
Ich warte gespannt auf den Tag, an dem Du nur ein einziges Mal von mir Gesagtes richtig interpretierst. Naja, vielleicht kommt er ja 2007 ... :D

 

Nageln

Normalerweise bezeichnet das die Tätigkeit, wenn man mit dem Hammer einen Nagel in die Wand klopft. In Wien ist es auch ein Ausdruck für vögeln, und wenn man meinen Nachbarn zuhört, dann weiß man auch, warum ... :D

 

friedhofsblond

ist eine sehr schmeichelhafte Bezeichnung für graue Haare, wenn man jemandem höflicherweise die Wahrheit (daß er/sie graue Haare hat) ersparen will. Ein spezielles Blond trägt sich doch gleich viel leichter ... :)

 

Letzte Empfehlungen

Neue Texte

Zurück
Anfang Bottom